Акунин в Страсбурге возмущался тем, что в Севастополе говорят по-русски
Известный российский писатель Борис Акунин (псевдоним Григория Чхартишвили), посетивший Львов и Севастополь, отметил, что эти города различаются, как разные страны. По мнению писателя, неправильно, что люди в пределах государства "не очень хотят" говорить по-украински.
Акунин пообщался с журналистами в Страсбурге в рамках проведения Всемирного форума для демократии. Он сообщил, что в прошлом году был в Украине в двух местах, очень непохожих друг на друга, - Севастополе и Львове.
"Мне это было нужно для двух разных книжек. И там, и там я был первый раз в жизни. У меня было ощущение, что я попал в две разные страны. Я понял, какая большая и разнообразная страна Украина. Действительно, такое ощущение, что это какие-то разные страны. Кроме надписей на украинском языке, общего ничего нет. Это интересно", - рассказал писатель.
По его словам, у него создалось впечатление, что Севастополь "не российский, а русский город".
"И я не знаю, хорошо это или плохо, черт его знает, но мне показалось странным, что люди живут в пределах украинского государства и как-то не очень хотят говорить по-украински. По-моему, это неправильно", - полагает он.
Вместе с тем Акунин считает, что "вряд ли правильно заставлять людей это делать", и "надо находить какие-то способы, чтобы им это было интересно, чтобы им это нравилось, чтобы им нравилось чувствовать себя украинцами… быть украинскими гражданами, чтобы им нравилось говорить на этом языке, читать литературу".